О The Stitches & Craft Show и не только




Я надолго застыла у разноцветного многометрового панно, закрепленного на черных щитах у входа. От красочных цветочных вязаных мотивов немного пестрило в глазах, и тем не менее мне захотелось рассмотреть детали полотна и прочувствовать основную идею этого проекта.

В обзорном буклете, посвященному очередному мартовскому The Stitches & Craft Show, проходящему в эти дни в Brisbane Convention & Exhibition Centre, этому панно была посвящена небольшая статейка на первой странице.

""50 years of flower power."

It is about 50 years since the term 'Flower Power' was first coined to describe a non-violent protest against the Vietnam war, and to celebrate, fibre aficionados from around the world have created brightly coloured motifs and scrumbles with a flower power theme.

The flower power movement of passive resistance rapidly spread from its beginning in Berkeley, California, and eventually the term 'flower child' become synonymous with 'hippie' and a counterculture embracing psychedelic music and art sprang up

Prudence Mapstone has created a unique and spectacular collaborative artwork by combining the hundreds of knitted and crocheted motifs received from around the world."


(Ха-ха, автопроверка Google, которая по умолчанию настроена на американский английский, нашла в этих трех коротких абзацах целых три "ошибки" - слова, правописание которых не соответствует американскому. Но с точки зрения австралийского английского эти слова написаны правильно.)

Коротко для англо-не-говорящих. "'Flower Power' движение зародилось в Калифорнии почти пятьдесят лет назад, это был мирный, пассивный протест против войны во Вьетнаме. Термин 'flower child' ("дитя цветов") стало синонимом "хиппи".

Для того, чтобы отметить эту годовщину, вязальщицы со всего мира создали яркие цветочные мотивы, а Prudence Mapstone собрала их в уникальное красочное полотно, состоящее из сотен мотивов."

Я не знаю, насколько могут быть сильны и эффективны подобные мирные протесты, но я бы после окончания шоу прямиком отправила бы это панно в американский Белый Дом. :)

Кстати, а вы помните эту милую даму, Prudence Mapstone? Она издала несколько книг на тему freeform и в этом году снова принимала участие в выставке-продаже товаров и книг из своего магазина. Она так немолода, но продолжает приветливо встречать всех, кто заглянул в ее киоск на выставке, и с удовольствием обсуждает качество и толщину пряжи и лучшее сочетание цветов для того или иного вязаного проекта.





В целом в этом году The Stitches & Craft Show произвело на меня небольшое впечатление. Участников выставки-продажи было раза в полтора меньше, чем в прошлые годы, а вязанию крючком и спицами было посвящено всего два киоска. Один из этих киосков принадлежал вышеупомянутой миз Пруденс, а другой - местному магазинчику пряжи и прочих вязальных товаров Glorious Yarns.

Я перетрогала целую гору элитных дорогущих ниток, произведенных в разных частях света, но так ничего из них и не купила. Приобрела всего три нити голубых бусин (бирюза или "под бирюзу"), для того, чтобы сделать себе несколько браслетов в комплект к вязаному голубому платью.





На The Stitches & Craft Show традиционно было много товаров для тех, кто увлекается квилтингом и вышивает крестом. Я в прежние годы не раз фотографировала лавки с этими товарами и делать это снова мне было неинтересно.

Я довольно быстро прошлась по выставочной части шоу, полюбовалась на готовые панно. Многие панно на выставке были узкими, в "портретном" формате - очень неудобно их фотографировать. :)





Как обычно, больше всего меня заинтересовали растительные и цветочные мотивы в аппликации.




Вот интересно, как выполняется такая тонкая работа: на швейной машинке или руками? Почитать сопроводительные таблички я не догадалась - может быть там была дополнительная информация.





Приятное впечатление оставили у меня натюрморты: один с аппетитными помидорками, ...





... второй - с целой горой спелых фруктов.





На выставке было представлено немало абстрактных текстильных картин.

Некоторые из них я представляла в своем интерьере, и мне эти мысли очень пришлись по душе.





Я долго разглядывала детали "кораллового рифа". Не представляю даже, сколько времени нужно потратить, чтобы создать из разных тряпочек и бусин такой тонкий рисунок.





Бегло ознакомившись с содержанием выставочного и торгового зала, я покинула шоу с мыслью: "Ну зато денег почти не потратила". :)

День только перевалил за полдень, возвращаться домой еще не хотелось. Я перешла по мосту из South Bank в Сити, заглянула в несколько магазинов европейской одежды, не так давно появившихся на Queen Street Mall.

Повеселилась над несоответствием предлагаемой моды и наших реалий. Снаружи жарило солнце и, многократно отразившись от стекла и бетона высотных строений пешеходной улицы, оно создавало настоящую парилку в этих бетонных джунглях. А внутри магазинов, в кондиционированой прохладе торговых залов висели рядами какие-то темные и мешковатые пальто и толстенные теплые свитера.

Мне даже интересно, :) удастся ли когда-нибудь привить европейскую моду в нашем солнечном Квинсленде, где круглый год самой популярной одеждой остаются шлёпанцы, шорты и х/б футболки. Даже зимой, в "лютый мороз", т.е. при предрассветной нулевой температуре, можно встретить немало местных жителей в шортах, носящих обувь на босу ногу.




Recent Posts from This Journal

  • Fall coat by Pickles

    Еще неделю назад я опубликовала в Инстаграм фото нового пальто, связанного специально для этой поездки, и пообещала подругам-вязальщицам, что в…

  • Jet lag и прочие новости

    Мой организм капризничает и упрямо не желает подстраиваться под сибирский световой день. Я засыпаю в восемь вечера по местному времени, в…

  • Кофе с малюрами

    У нас появилась семейная воскресная :) забава - если мы остались дома и не очень заняты нескончаемой борьбой с "джунглями" на заднем дворике, мы…

Работы все очень необычные.Восхищаюсь талантом людей.Красиво очень!Вязанное панно у меня не выходит из головы.Можно рассматривать его и рассматривать...
Я только часть панно сфотографировала, оно на самом деле занимает в длину несколько метров.
если б не наши погоды, я бы круглый год ходил в шортах и майке)
А "помодничать" тебе не хочется? :) Надеть какие-нибудь стильные штаны, свитер от знаменитого дизайнера?
от дизайнера?))))) не не не, это не ко мне. слава богу, настали времена, когда модным считается то, что тебе идёт. что хочу, то и ношу.
лично я всю сознательную жизнь тяготел к спортивному стилю. с удовольствием ношу джинсы и кроссовки. майки и прстые свитера. мне в этом удобно. костюм у меня один и надевал я его раз пять. у меня к нему даже нет классической пары чёрных полуботинок)))))
а что значит стильные штаны? у меня есть одни цвета пустыни с большим количеством карманов. понятия не имею, стильно это или нет. мне идёт, а большего мне и не нужно)
Каюсь, :) вопрос был задан исключительно для того, чтобы узнать, насколько ты интересуешься модой. Я недавно в топе увидела очередной холивар на тему того, что российские мужчины плохо одеваются, дескать немодные вы. :)
Я вот жуткая сексистка, :) и считаю, что самая лучшая одежда для мужчины - это чистые (пусть даже - жутко старые, но хорошо сидящие) джинсы и простая х/б рубаха или майка, а все остального - от лукавого. Метросексуалы меня чрезвычайно забавляют - вот такая я старомодная. :) Стало интересно, не относишься ли ты к этим вышеназваным господам. :)
по моим фоткам в ЖЖ можно увидеть, что метросексуал из меня никакой. Да и потом, какой может быть сексуал в метро?)
Ты прав, никакой! Ну я думала - может быть ты в душе? :)
Опять же - благодатная тема для разговора. :)
Какое большое вязаное панно! И такое красивое! :-)
А еще аппликации- птички понравились! :-)
Я квилты могу бесконечно разглядывать, там такие стежки все аккуратные! :)
Света, шикарная выставка. Огромный труд и терпение мастеров!
Да, впечатляет! Говорят, что у японок это рукоделие не менее популярно.
А еще говорят, :) что японская техника квилтинга - самая тонкая и поражающая воображение! :)
В этот раз они все были небольшие. У меня где-то завалялись непоказаные фото с подобного шоу двухлетней давности, вот тогда квилты были побольше.
Очень красиво и необычно. Я бы тоже не отказалась сходить на эту выставку. Но к сожалению, как я сейчас нагуглила, она у нас была в начале марта.
Надо не забыть про нее в следующем году.))
Очень интересная выставка,я и не знала про такие! Молодцы все равно, что все это организовывают! Панно вязаное впечатлило:)
А я тоже по утрам в субботу пробегаю про Квин стрит и смотрю на витрины, той же Зары. И те же самые мысли:)
Свет, эта выставка - часть ярмарки товаров для рукоделия. Их у нас в Брисбене проводят ежегодно, последнее время их устраивают (с легким изменением тематики) в марте, июне и октябре.
В субботу рано утром, наверняка, пробегать по Квин стрит приятнее? :) Нет этих толп народа.
Я не рукодельница, поэтому, наверное, не знаю:)
А утром в сити, часиков в семь, просто прекрасно!
Да, я в былые времена ездила по утрам через Сити в TAFE, изучала бухгалтерию. В Сити поутру очень просторно и спокойно, мне очень нравилось.

Ну на тех мероприятиях, бывает, :) и носочную пряжу продают. Только очень дорогую и fancy.

Edited at 2016-03-21 03:25 am (UTC)